The novel is an older title which I’d bought just after its publication but hadn’t read until now – my bad. The copy on my shelves is the Virago (UK) edition, from 2003 (with the gorgeous painting at left), but it was also published in the US under the author’s full name, Michelle Lovric (below at right). The Goodreads reviews are all over the place: some readers adored it, while others couldn’t finish. I decided to ignore the critics and dive in, and I’m glad I did.
The story follows a collection of intriguing characters as their lives become entangled. Sosia Simeon, a troubled young Jewish woman from Dalmatia, has a series of sexual liaisons with men – she prefers Venetians – while ignoring the older husband she detests, a caring Jewish doctor. Wendelin von Speyer arrives from Germany with his brother, Johann, and they secure a monopoly on the newfangled, controversial trade of mechanical printing. Several men grow obsessed with Sosia, including Wendelin’s editor Bruno Uguccione (she becomes his first lover), while there’s one who doesn’t, to her dismay: the scribe Felice Feliciano.
In Italian, we learn, the word sosia means a lookalike, a theme Lovric skillfully plays with. The woman Sosia becomes the dark reflection of another character: Wendelin’s bright-haired Venetian bride, Lussièta, whose first-person narrative enters the story partway through. Their marriage, blissful at first, grows progressively more strained. Wendelin’s decision to publish the work of the Latin poet Catullus, whose frank eroticism shocked the ancient Romans and Renaissance-era Venetians alike, seems to shadow all the characters like a dark cloud. Letters from Catullus himself, in unrequited love with the scandalous Roman noblewoman Clodia, add interesting parallels, since Clodia and Sosia have much in common.
What hits you first is the language, which reads like poetry:
“In certain light-suffused mists, Venice deconstructs herself. One sees faint smears of silhouettes, and in these the architect's early sketches: the skeletons of the palazzi as he saw them on paper when they were only dreams. When the haze lifts, those buildings swell again with substance, as if freshly built. But until that happens the Venetians nose their way around their city…”
The Floating Book has as many moods as Venice herself: by turns romantic, industrious, seductive, joyous, and sinister. Lovric gives us many funny moments by introducing Wendelin’s thieving cat and a letter from Wendelin to his former mentor at home, in which he despairs of his patrons’ and employees’ involvement with unsuitable women, not realizing they all are Sosia. We also have a multi-page rant by a Venetian priest against the ungodly book, which is both hilarious in its over-the-top pomposity, and frightening in its fanaticism.
I confess I found the last part of the novel the least compelling, since the darkness that befalls nearly everyone doesn’t always make sense, other than it’s a plot direction the author wanted to take. In other ways, though, the mysteriousness of the Venetian setting adds to its fascination. Even with so many facets of the city brilliantly illustrated, some aspects remain filmy and tantalizingly unknowable.
Sosia prefers Venetians? Ha! There is a great story here.
ReplyDeleteYep - she asks beforehand if the men are Venetian. Definitely an interesting character!
DeleteSorry the delay in approving the comment; it didn't show up in my email for some reason.